Arkiv for ◊ januar 2010 ◊

Forfatter:
• Fredag 22 januar 2010

Prisbelønt Ullswater Steamers, som har fire skip som opererer innsjø cruise på Ullswater i Lake District, er tilbake i business etter en tvunget suspensjon på grunn av flom i området i fjor.

Dampbåtene, som tilbyr muligheten til å kombinere en innsjø cruise med noen av de mest kjente og spektakulære turer i Lake District, var interessert i å være tilbake i drift så raskt som mulig.

Til tross for kaoset som forstyrret området, ble Ullswater Steamers i gang innen en uke. Det familiedrevne firmaet stolt av sitt motto "åpent hver dag unntatt julaften og første juledag", men flåten måtte gå i tørrdokk i sju dager for første gang i sin 150-årige historie.

I likhet med resten av Lake District, turisme rundt Lake Ullswater, markedsført som "kanskje den vakreste av alle Lakes", har lenge vært tilbake i business, med alle ivrige etter å overbevise reisende som ferie er tilbake til sitt beste.

En viktig destinasjon er Glenridding ved foten av Helvellyn - Englands tredje høyeste fjell og en av de mest populære vandreruter i Lakes.

Det mest kjente hotellet på Ullswater er Sharrow Bay, med sine Michelin-stjernede restaurant med utsikt over innsjøen. Selv om hotellet ikke ble brytes på vannet, mer enn 30 gjester hadde en langvarig, men fornøyelig opphold når den eneste veien i var ufremkommelige på grunn av høyt vann.

Sam Hall, fra hotellet, sa: 'Våre gjester så det brette fra bildet vinduet som ser på til Lake. Det eneste problemet vi hadde var da vi løp ut av ingrediensene på klebrig fløtekaramell pudding "

Daily Mail

Forfatter:
• Tirsdag 19 januar 2010

Mer enn 200 rom på tvers av en rekke Lake District hotell og gjestgiveri er å få tak i de neste tre ukene etter en appell for å styrke turismen i området etter november i fjor av flommer.

Opp til 40 overnattingsplassane har donert en fordeling av "gratis" rom med frokost for de to gjenværende søndag kveld er i januar og den første søndagen i februar.

Besøkende vil betale røverpris for bare £ 9,99 per person for en søndag kveld opphold på mange av fylkets ledende bedrifter, inkludert de fire-stjerners innsjø-frontet Low Wood Hotel i Windermere , og de fem stjerners boutique-gjestgiveriet, nummer 43 i Arnside.

The Lakes Reiseliv og turisme Cumbria samarbeider om denne nasjonale initiativ for å oppmuntre besøkende tilbake til Lake District.

Sist i november enestående flom anslås å ha kostet Cumbria's turisme industri over £ 2,6 millioner i tapt og kansellert bestillinger.

Ian Stephens, som leder en Cumbria Turisme, sa: "Selv om mye av flommen ble isolert til bestemte deler av Cumbria, turisme bedrifter countywide fortsatt opplevde en betydelig nedgang i virksomheten på grunn av omfattende medier rapporterer på den tiden.

"Vi ønsker å oppmuntre folk til å komme og se for seg at vi er åpne for forretninger på hva det er vanligvis en roligere tid i turisme kalenderen, og hvis vi kan tiltrekke seg nye besøkende til området med dette tilbudet, er vi sikre på at de vil fortsette å komme tilbake år etter år. "

Jonathan Denby, formann i Lakes Reiselivsbedriftenes Landsforening, som nylig oppfordret overnatting tilbydere å komme om bord med planen å øke antall besøkende og har donert gratis overnatting til sine tre South Lakes hoteller for kampanjen.

Han sa: «Denne" Open for Business "-kampanjen er et tegn på godvilje fra Lake District velkommen kundenes tilbake og å vise at veien er klar, butikkene er åpne, og hoteller og attraksjoner er klare og venter på å tar imot besøk . "

Forfatter:
• Mandag 18 januar 2010

Goosemire Hus, familien eies og drives Lake District selvhushold virksomheten, er glade for å lansere deres januar salg.

Alle er ute etter et røverkjøp på denne tiden av året, så hvorfor skal salget begrenses til den høye street? Goosemire Hus tilbyr rabatter på hele uker reservert i hver av sine 46 selvhusholdning egenskaper. Den rabatter serien fra £ 30 - £ 50, avhengig av eiendommen størrelse.

Antallet selvbetjening helligdager i Storbritannia har steget ganske dramatisk de siste 2 årene. Ulike faktorer har bidratt til dette for eksempel de fattige Euro valutakursen fører til turister oppholder seg i Storbritannia og kostnadsbesparelser på selvbetjening sammenlignet med et hotell opphold. En ferie gir frihet, muligheten til å lage mat innenfor eiendommen slik lagring på restaurant regninger, og er en utmerket form for ferie for familier og pet eiere.

Goosemire Hus har tilgjengelig 46 tradisjonelle Lake District hytter for kresne besøkende (fra 1 til 7 soverom, med sengeplass til 10). De fleste er rustikk 17nde eller 18. århundre Lakeland hytter eller herlige barn konverteringer, der antikken og moderne bekvemmeligheter har blitt vakkert sammen. Atmosfæren og særegenhetene ved hver eiendom reflekteres på sitt nettsted som gir full online booking fasiliteter og informasjon og bilder på hver av sine eiendommer.

For mer informasjon om Goosemire Lake District hytter januar salg eller deres siste minutt booking rabatter, besøk deres hjemmeside her

Forfatter:
• onsdag 13 januar 2010

To av landets ledende navn innen kunst vil bli vist i Cumbria neste måned på en spesiell veldedighetskonsert for å hjelpe ofrene for Cumbria oversvømmelser og anerkjenne innsatsen gjort av noen av de redde organisasjonene som hjalp ute på høyden av flommen.

Singer Lesley Garrett og skuespilleren Brian Velsignet vil bli vist i en konsert for Cumbria, samt Cumbria Youth Orchestra og ledende pianist Andrew West.

Keswick's Theatre av innsjøen har vennlige donert sine spillesteder og ansatte tid til å holde en veldedighetskonsert, som vil finne sted på 07:30 på onsdag 03/02. Den artister på konserten er også donere sine tjenester og flere bedrifter er donerer varer og tjenester.

Konserten, som har blitt organisert av Cumbria fylkeskommune, har som mål å bygge videre på den allerede betydelige pengeinnsamling innsats i kjølvannet av November flom.

Penger tatt opp gjennom billettsalg og veldedige donasjoner vil bli delt 50/50 mellom Cumbria Flood Recovery Fund og redning organisasjoner som bidratt til å holde folk trygge når flommen inntreffer. Disse inkluderer RNLI, Lake District Søk og Mountain Rescue Association, Bay Søk og Redning, Røde Kors, North West Air Ambulance, International Rescue, RSPCA, The Police Dependants Trust, The Fire Fighters Charity og St John's Ambulanse.

Cumbria fylkeskommune har tilbudt prioritert bestilling til en valgt liste over gjestene, etter spesiell invitasjon. Billetter vil være tilgjengelig eksklusivt til disse gjestene før mandag 25 januar, hvilken dato noen usolgte billetter vil bli gjort tilgjengelig for salg på en første-mølla basis gjennom Theatre ved Lake fra 09:30 og utover på hotline 017 687 81 100. Billettene vil koste £ 25 (uten rabatter) pluss inviterte blir bedt om å lage en gave Aid donasjon på £ 25 når de kjøper billett. Det er antatt at dette er den beste måten å sikre de veldedige får størst mulig donasjoner.

Lesley Garrett resultater vil gi fansen en snike forhåndsvisning av hennes fulle recital på grunn senere i år på lørdag, 5. juni kl Carlisle's Sands Centre. For flere detaljer om at ytelsen besøker www.thesandscentre.co.uk eller ring 01 228 625 222.

Landene Roger Bingham, styreleder i Cumbria fylkeskommune, sier: "Det har vært en ekstraordinær innsats for å trekke sammen en konsert med store navn i kunsten på så kort varsel. Kunstnerne må selv ha takket for donerer sin tid for gratis, som må Theatre ved Lake som vertsby for arrangementet og setter inn en god del av personalet tid til å organisere arrangementet. Mange andre bedrifter og leverandører har også tilbudt spektakulære støtte.

"A Concert for Cumbria vil samle inn penger, ikke bare for ofrene for flommen, men også belønne sterling arbeid redningstjenesten over at kritiske flom helgen. Det blir en natt med feiring for å markere den store innsats i flommen utvinning operasjonen. Det er fremdeles mye mer arbeid å gjøre, men mye er oppnådd i en svært kort tid. "

Westmorland Gazette

Forfatter:
• Onsdag 13 januar 2010

Nasjonalparken myndighet har advart turgåere om ikke å våge seg på frosne innsjøer og tjern, som en langsom tine har gjort mange av dem farlige å gå på.

Som temperaturer langsomt stiger, har isen på Lake District er frosset vann begynt å tynne, selv om de på høye fjellene. Problemet er spesielt akutt i høye tjern, der hjelpe ville ta mye lenger tid før om noen falt i det iskalde vannet.

The Lake District nasjonalpark hode landskap tjenester Mark Eccles sa: "Vi har sett mennesker som går, aking og skøyter på islagte farvann, men nå er det blitt varmere, farene er enda mer akutt.

"Vi vet har folk vært på isen i Bassenthwaite , Ullswater og Derwent Water i løpet av helgen. Politiet har bedt oss om å gjøre det vi kan for å markere den potensielle faren.

«Innsjøer og tjern, særlig de på høyere nivå, kan synes å ha solid is, selv når det er tine, og kan ikke holde en persons vekt.

"Selv om det har vært dødsulykker på andre områder, har vi ikke hatt noen alvorlige hendelser og vil at folk, og deres kjæledyr, for å holde ute av skade måte. Det er fortsatt mange fantastiske ting å glede seg over i naturen, uten å gå på farlige, islagte vann.

"Vi ønsker ikke å bli killjoys. Og vi vil ikke rot på landsbygda med 'is fare' plakater.

"Med litt sunn fornuft, denne fantastiske vinterlandskapet kan nytes av alle dem beredt til å gå den ekstra avstanden i å holde seg beskyttet og trygg."

Mr Eccles advarte om faren for å la hunder gå videre til isen. Han sa: "De kan bli alvorlig skadet eller dø, hvis isen bryter. Og noen prøver å redde dem setter sitt eget liv i fare. "

Felltop assessor Jon Bennett sa is på Red Tarn, nedanfor toppen av Helvellyn - Lake District tredje høyeste fjell - var ikke tykk og turgåere bør ikke bli fristet på det.

"Vi har hatt tilfeller tidligere der folk har spilt rundt på isen. Det er farlig hinsides ord. Dette er en av nasjonalparken høyeste strekninger av vann.

"Folk er rett og slett ikke tenker på konsekvensene av isen bryte. I beste fall vil det ta fjell redning minst en time å nå dem. Ingen kunne holde pusten eller holde varmen så lenge. "

Forfatter:
• Søndag 10 januar 2010

Med sin snø-crested fjell, perfekt blå himmel og et stort frossen innsjø, ser det ut som en fantastisk Alpine panorama. Men denne vinteren spektakulære scenen ble fanget langt nærmere hjem i hjertet av Lake District.

Det viser en av de største innsjøer i Cumbria - Derwentwater - nesten helt frosset over for første gang på 10 år.


I horisonten og til høyre, Bassenthwaite Lake - som også er lei av elven Derwent - er også dekket med et lag av is og snø, etter temperaturer falt helt ned til minus 10 grader.

«Det er helt fantastisk, sier Penny Webb, National Trust landsbygda offiser for Borrowdale.
'Det er også snø over mye av isen slik at den er veldig hvit. Det har frosset som dette før, men ikke for mer enn ti år.

«Det er som en alpin morgen her med blå himmel og squeaky hvit makt snø." The Lake District har rømt med noen få inches av snø i de siste dagene. Men morgenen temperaturer har rast til under minus 10C.

Paul Delaney, National Trust's veileder for nord Lakes, erobret scenen av den frosne innsjøen torsdag da han gikk på Walla Crag nær Keswick.

I steder er isen mellom fire og seks inches tykke, selv om lommene på åpent vann igjen i midten av de tre mil lang, en kilometer bred innsjø.

Til tross for risikoen for en potensielt dødelig dukkert i vannet, turister og lokalbefolkning har vært i stand til å motstå fristelsen til å ta en spasertur over isen.

"Noen gutter har våget seg ut, men det er veldig farlig, sier Mr Delaney. 'The National Trust har et leid hus på Derwent Island og beboerne måtte gå over isen til å gå av øya. De var ok, men det er risikabelt.

"Hvis du går gjennom isen, etter når redningsmannskaper komme til deg kan det være for sent." Innsjøen siste frøs over i den harde vinteren 1995 og 1996. Overflaten er scoret med gigantiske sprekker - opptil tre meter bred - skapt når sprekker vises i isen i løpet av dagen og så refreeze om natten.

Snøen av de siste ukene har slått det Cumbrian toppene i snødekte fjell. Snøen er spesielt dramatisk på Skiddaw, Englands fjerde høyeste fjell som ligger nord for Keswick til høyre for panorama, og på den karakteristiske toppen av Causey Pike, i sentrum av bildet.

Derwent Vann har inspirert forfattere og kunstnere i århundrer. Det var et yndet tilholdssted for romantiske poeten Samuel Taylor Coleridge, forfatter og kritiker John Ruskin og forfatteren Hugh Walpole.

Beatrix Potter er sagt å ha kommet opp med ideen til historien om ekorn Nutkin mens du ser på dyrelivet hun bredden av innsjøen.

Daily Mail

Forfatter:
• Lørdag 9 januar 2010

Alle som har booket seg inn på en Lake District hotell for en pause i år kan gjerne se en ny 12-del serien om regionen.

Første avdrag ble sendt 4. januar på ITV og de resterende 11 episodene vil bli vist på mandagskveldene kl 20:00 GMT.

Rory McGrath presenterer programmet som vil ta seerne med på en reise rundt i distriktet og undersøke noen av områdets mest fargerike figurer.

Ian Stephens, konsernsjef i Cumbria Tourism, kommenterte: "Denne serien er en flott mulighet til å sette Lake District og Cumbria inn i hjemmene til millioner av potensielle besøkende hver uke."

Han la til at viser vil fokusere på de menneskene som gjør Lake District et turistmål og tilbyr reisende en bak kulissene-titt på regionen.

Mr McGrath er ikke fremmed for trosset elementene i navnet på TV. Han er med i BBCs tre menn i en båt serie sammen Griff Rhys Jones og Dara O Briain.

Etter lufting av første episode av serien, som inneholdt bedriftene til Thomas Noblett, sjef for Langdale Chase Hotel, i nærheten av Windermere, har etableringen mottatt mer enn 30.000 treff på sin hjemmeside og de har tatt imot bestilling av bryllup fra seere.

"Programmet har fått til å være bra for området, sier Noblett. "Vi har hatt så mye interesse på baksiden av det og vi bestilt to bryllup den kvelden. Vi fikk alle treff på nettstedet og folk sa hvor mye de likte showet.

"Folk ønsker å være en del av historien, og her er en såpeopera for dem som er ekte. Vi er en 29-roms hotell og vi har vært inindated med folk som ønsker å komme og bo. Det kommer til å gi mye av virksomheten, ikke bare for oss, i hele området og hele fylket vil nytte. "

Curmbria Reiseliv, som fremmer fylket til besøkende, venter stor etterspørsel etter sine brosjyrer i år og det er håp serien vil bli kvitt minnene om flom-sticken Cockermouth og Workington fra tilskuerens minner.

"Det er perfekt timing for oss, sier Julie Darroch, PR-manager i Cumbria reiseliv. "Våre medlemmer er veldig opptatt av at bilder av flom ville ha gjort mye skade - men nå folk ser det beste av landskapet i prime-time nasjonal TV og det faktum at det kan kjøres i tre måneder er stor også. "

Forfatter:
• Lørdag 9 januar 2010

Over 500 einer har blitt plantet i heiene ovenfor Coniston Water å hjelpe rejuvinate bestander av de sjeldne og miljømessig viktig plante.

Når en vanlig funksjon i Lake District fjellet, har einer sett en rask nedgang de siste 50 årene på grunn av endrede arealforvaltningen praksis.

Men nå, som en del av et utbredt planting program drevet av Natural England, den truede plante er reetablert rundt Dodgson Wood.

Natural England slo seg sammen med medlemmer av Bethecar Moor vanlige 'Association, i Lake District National Park Authority og frivillige for å fullføre Cumbria's einer planting for i år.

Den Bethecar Moor vanlige 'Association vil administrere og vedlikeholde planter, som er beskyttet av tre vakter.

Teresa Morris, Natural Englands arealforvaltning og vern rådgiver for Sør-Lakeland, sa: «einer er en beskyttet arter av nasjonal betydning, og det er bare enkelte områder i England hvor de kan overleve, South Lakeland blir spesielt viktig."

Hun takket alle som hjalp til med plantingen og roste innsatsen til Bethecar Moor vanlige 'Association.

Westmorland Gazette

Forfatter:
• Fredag den 8 januar 2010

Frivillige som har vandret lengden på 120 km (75 miles) av høyereliggende turveier i Lake District si at nettverket er i god form, til tross for november oversvømmelser.

Den hardføre fjellfolk satt i innsats som en del av Fest Fells prosjektet, å vurdere hvilke skader ble forårsaket av enestående flommen i fjor. Det turgåere fullført undersøkelsen i en to-ukers periode.

Den gode nyheten er at de fleste av banen nettverket har overlevd uskadd, men noen områder har påført store skader.

Undersøkelsen ble utført av ansatte og frivillige fra National Trust og Lake District National Park Authority.

John Atkinson av National Trust og prosjektleder for Fest Fells sier Banene vi bygger er konstruert for å tåle tung nedbør, men arbeidet de frivillige lengthsmen gjennomføre å opprettholde banene er absolutt nødvendig. De bør være veldig stolte av den jobben de gjør. "

Fest Fells er en fem-årig prosjekt drevet av myndighet med støtte fra Friends of the Lake District, National Trust i Ramblers og turisme og Conservation Partnership, med støtte fra Heritage Lottery Fund.

Grough

Forfatter:
• Fredag den 8 januar 2010

Den Keswick Mountain Festival er en feiring av utendørs idrett i Lake District, og i tillegg med organiserte turer, klatring, triatlon, vannsport og navigasjon ferdigheter, vil det også være en betydelig MTB tilstedeværelse.

Bygger på suksessen i år, i 2010 blir det enda mer, med masser av aktiviteter for å engasjere seg i, den nyeste terrengsykler å prøve ut og guidet turer organisert av Keswick terrengsykler.

Det vil være en masse rides å velge mellom, inkludert en Epic Trailquest og aktiviteter for hele familien, for eksempel en familie Treasure Hunt.

Du kan også teste dine ferdigheter og plukke opp noen tips på demoen sporet med Cycle Wise og sjekke ut noen nye gir med masse merker og produsenter.

Også til stede i høyttaler Programmet vil bli Sir Ranulph Fiennes, Andy Cave, Andy Kirkpatrick, Leo Houlding, Joss Naylor, Kenny Stuart, Dave Birkett og Doug Scot. Andre aktiviteter inkluderer Ghyll Scrambling, Navigasjon Kurs, Salomon Trail Race, Elv kanoturer, klatring, Vandring, Fell Race, Temaparker, Scrambling, Sailing, Buldring, fotografering og mye mer.